Uma parceria entre a OpenAI e a Spotify vai permitir ouvir podcasts originalmente produzidos em inglês noutros idiomas. Os autores vão poder ativar uma tradução e clonagem automática dos seus programas, para, desta forma, chegarem a mais utilizadores e criar versões estrangeiras de cada podcast.
A Spotify anuncia que, nesta fase, vai disponibilizar a opção de se ter os podcasts em espanhol, estando já previstas também as opções para francês e alemão. No lançamento, a opção de tradução e clonagem vai estar disponível para criadores populares como Dax Shepard, Monica Padman, Lex Fridman, Bill Simmons e Steven Bartlett. Os planos de expansão passam pelos programas The Rewatchables e o novo de Trevor Noah.
Ziad Sultan, vice-presidente da Spotify para a personalização, descreve ao The Verge que “ao equiparar com a voz do próprio criador, a Voice Translation dá aos utilizadores em todo o mundo o poder de descobrir e ser inspirado por novos podcasters de uma forma mais autêntica que nunca”.
Na base desta novidade, parece estar a ferramenta de transcrição de voz Whisper, da OpenAI, que consegue transcrever e traduzir discurso de inglês para outros idiomas e vice-versa. Além disso, está também integrado um sintetizador que depois ‘lê’ o texto transcrito e traduzido numa voz semelhante à do autor da peça original.
Nesta fase, e para endereçar temas como segurança e privacidade, a funcionalidade de clonar e traduzir só vai estar disponível para alguns podcasts selecionados.